Tỷ Tỷ Xinh Đẹp Sau Vách

Chương 8

An Cát trở về nhà, chọn một ít thảo dược đã được phơi khô dưới ánh nắng, rồi cẩn thận đóng gói vào túi và đặt chúng vào giỏ. Ngày mai, dù công việc có thành công hay không, cô ấy sẽ đi vào huyện thành để bán số thảo dược này. Nếu thành công, số tiền thu được sẽ đủ để xây tường bằng đá, đồng thời cũng tiện thể tìm kiếm thêm cơ hội kiếm tiền khác.

Đại Hà thôn cách huyện thành hơn 50 dặm, đi đường phải mất khoảng một canh giờ nếu đi bằng xe ngựa. Một chuyến đi như vậy không dễ dàng, càng không nói đến việc phải tính toán chi phí ăn ở nếu không về kịp trong ngày. Mỗi lần đi, cô đều chọn đi xe ngựa, mỗi chuyến đi tốn hai văn tiền, tổng cộng qua lại là bốn văn. Tuy tốn tiền nhưng có thể về nhà trong ngày.

Ở nông thôn, chi phí sinh hoạt không quá cao, nhưng điều đó chỉ đúng khi cô chỉ có một mình, không phải lo lắng về người khác. Nếu sau này cưới vợ, cô sẽ phải gánh vác trách nhiệm nuôi gia đình, vì vậy việc kiếm tiền cần phải được ưu tiên.

Chuẩn bị xong, An Cát cảm thấy trong lòng còn chút lo lắng nên không muốn lên núi. Cô quyết định đi tìm Bạch tỷ ở nhà bên cạnh để trò chuyện. Cô biết rằng hai đứa con trai của nhà Bạch đã đi làm thuê cho một địa chủ ở quê, mười ngày hay tám ngày mới về một lần. Hiện tại, chỉ có Bạch Trà cô nương ở nhà một mình.

Cổng nhà Bạch khép hờ, ở nông thôn chỉ khóa cửa khi đi ngủ hoặc khi trong nhà không có ai. An Cát không như vậy, cô cẩn thận phòng tránh những điều không may vì sống một mình thì phải cẩn thận hơn.

Dù nhà Bạch cũ kỹ, nhưng bên trong và bên ngoài được dọn dẹp rất sạch sẽ. Khi An Cát bước vào, cô thấy Cửu cô nương đang thêu thùa, trông rất đảm đang, ngay lập tức khiến trái tim nhỏ của An Cát rung động.

Bạch Trà cảm thấy có người bước vào, ngẩng đầu lên thấy là An Cát, liền hơi chau mày và hỏi:

"An Cát tìm ta có việc gì?"

Người này ngày thường đều gọi nàng từ trong sân, không hiểu sao hôm nay lại trực tiếp vào nhà. Từ khi An Cát nói về việc muốn cưới nàng vào buổi sáng, Bạch Trà cảm thấy có chút mất tự nhiên khi đối diện với cô ấy.

An Cát nhanh chóng điều chỉnh cảm xúc, ngồi đối diện Bạch Trà, và nở nụ cười nói: "Bạch tỷ tỷ, ta đến để nói chuyện với ngươi một chút. Gần đây ngươi có thấy gì lạ không? Ban đêm ta không ngủ yên, thỉnh thoảng còn nghe thấy động tĩnh ngoài sân. Không biết Bạch tỷ tỷ có nghe thấy không?"

An Cát không hề bịa chuyện. Thật sự vào ban đêm có những âm thanh lạ, cô đã cố ý đi kiểm tra và bị muỗi cắn vài lần. Hóa ra là do Vương Lạp Hộ trong thôn sau khi vào núi sâu mới trở về vào giữa đêm, cõng theo con mồi trên lưng, nhìn không giống người trong bóng tối. Hơn nữa, ông ta còn có mấy con chó săn bên cạnh, không biết rõ sẽ rất dễ sợ hãi. Cô nói vậy là muốn Bạch Trà đồng cảm với mình.

Nghe An Cát nói, sắc mặt của Bạch Trà dần tái đi. Hóa ra thật sự có những âm thanh lạ, không phải do nàng tưởng tượng. Từ khi hai em trai đi làm thuê, ban đêm nàng thường xuyên nghe thấy những âm thanh ấy, nhưng lại không dám ra ngoài kiểm tra, chỉ có thể ở trong phòng lo lắng sợ hãi. Mãi đến khi buồn ngủ ập đến, không chịu nổi nữa mới có thể ngủ.

An Cát nhận ra rằng Bạch Trà cũng đã nghe thấy những âm thanh đó, liền cảm thấy đau lòng cho nàng khi nghĩ đến cảnh một cô gái trẻ ở nhà một mình với cảm giác bất lực và sợ hãi.

"Bạch tỷ tỷ, chuyện ta nói với ngươi sáng nay không phải chỉ vì ngươi. Thực ra, ta cũng là một cô gái trẻ sống một mình, ban đêm không dám ngủ, rất muốn có người ở bên cạnh. Ta tin rằng tỷ tỷ có thể hiểu được cảm giác này."

Bạch Trà tuy không nói gì thêm, nhưng khi tay ngừng lại trong lúc thêu, An Cát tiếp tục nói: "Bạch tỷ tỷ, ngươi cũng biết tình cảnh của ta. Nếu như một người không có tay chân thì sẽ không được gả vào nhà ta. Khi ta phải tìm một người chồng tàn tật và còn phải chăm sóc hắn, thật lòng ta cảm thấy rất mâu thuẫn. Hôm nay thấy Lý bà mối đối xử với ngươi như vậy, ta mới nghĩ rằng nếu chúng ta kết hợp thì có thể giải quyết được vấn đề này."